Новини Корпорації Новини Фестивалю

Артем Чех та Володимир Рафєєнко презентували свої книги в Чернівцях

 

Артем Чех та Володимир Рафєєнко презентували свої книжки в Центральному палаці культури м. Чернівці. Захід відбувся в рамках десятого міжнародного поетичного фестивалю “Meridian Czernowitz”.

Першим про свою книжку розповів Артем Чех – український письменник, уродженець Черкас. «Район Д», власне, і є історією про один із черкаських мікрорайонів. За словами автора, він описав своє місто у 50х-90х роках минулого сторіччя.

За словами Чеха, «Район Д» писався протягом початку російсько-української війни. Написавши частину, Артем отримав повістку до лав армії, тому решту тексту писав на сході, отримавши в подарунок від товариша старенький планшет.

«Район Д – роман-середовище. Існують романи-подорожі, виховні романи. А це, по суті, художній нарис, де змальовані люди, котрі мали сформувати автора, себто такого собі «Вєслоушкіна». Проте, щось пішло не так, і він пішов своїм шляхом» – розповідає модератор події Олександр Бойченко.

Наступним естафету прийняв Володимир Рафєєнко. Він розповів глядачам про свій перший україномовний твір «Мондеґрін. Пісні про смерть і любов»

Володимир Рафєєнко народився в Донецьку. У 2014 році переїхав до Києва.

“Пам’ятаю був вечір. Я їхав у потязі Донецьк – Київ. Не знав, що буде потім. Але знав, що напишу щось українською. А коли вирішуєш, то пишеш. Я досі не знаю української! Але пишу і буду писати!”, – розповідає Володимир, – “Я російськомовний філолог. Знаю мову та літературу! Писав та говорив виключно російською! А що далі?”

Його книга – оповідь про занурення російськомовного переселенця в радісно-тужливу стихію української мови. А також про його небажання змиритися з роллю пасивного об’єкта «захисту» з боку Росії. Але передусім про те, як погано різномовні частини України досі чули одна одну, внаслідок чого й перетворилися одна для одної на суцільний «мондеґрін». Чи є шанс якось подолати це непорозуміння? Невідомо. Та спершу варто бодай спробувати уважніше вслухатися: а раптом поталанить розшифрувати ці спотворені звучання…

Василь Вовк, Вадим Герман

Фото: Василь Салига

Фінансові та організаційні партнери фестивалю:

Федеральне міністерство закордонних справ Німеччини #CivilSocietyCooperation,  Посольство Німеччини в Україні, Міжнародний фонд «Відродження», Чернівецька міська рада, Літературний целанівський центр, Канадійський благодійний фонд «Українсько-єврейська зустріч», Культурний фонд Pro Helvetia (Швейцарія), Посольство Швейцарії в Україні, Федеральний уряд землі Карінтія, Товариство Георга Дроздовського, Австрійський культурний форум, «Видавництво 21», Німецький культурний центр «Gedankendach», Аудіокнигарня «Абук», спілка Freie Ukraine Braunschweig e.V., ПАТ «Чернівецький хлібокомбінат» – Цархліб, Український інститут книги, Будинок музики «Ремікс», Готель «Буковина», Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича,  Почесне консульство Австрії в Чернівцях, Центр культури «Вернісаж», Flora Club, Центр “Апріорі”.