ЗМІ про нас

«Бийся за неї»

У вихіднi поетичний фестиваль Meridian Czernowitz зібрав докупи послів iз Німеччини та Австрії, десятки майстрів пера та пішов iз літературою на громадські зупинки.

Чернівці уже вп’яте, з 5-го до 7 вересня, перетворилися на осередок прекрасної поезії, здивували незвичними локаціями та стали культурним фронтом України.

Чому музи не мовчать?

У п’ятницю залитий сонцем балкон Мармурової зали Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича став першою локацією V Міжнародного поетичного фестивалю Meridian Czernowitz. Упродовж вихідних поезія у перлині Буковини звучала різними мовами та у різних місцях. Цього року фестиваль проходив під гаслом «Музи не мовчать». «Музи можуть осмислено мовчати… Призначення поезії і мистецтва — подолати смерть, яка поруч з нами», — зауважив письменник, журналіст та член ініціативної групи фестивалю Ігор Померанцев. Проте дуже сильним стало ще одне гасло, яке співзвучне з піснею та новим альбомом Сергія Жадана та гурту «Собаки в космосі», — «Бийся за неї». Письменник повiдав «УМ», що це загальний месидж, який має багато значень, та кожен може його трактувати індивідуально. Сам Жадан вкладає в ці слова таку думку: «Бийся за свої переконання, свою правду, свою Батьківщину, свою любов. Власне, не відступай від свого, не залишай свого, будь собою». А Святослав Померанцев назвав це гасло своїм внутрішнім кредо, а також фестивальним. Про це він говорив і у недавньому інтерв’ю з «УМ».

Розпочався фестиваль хвилиною мовчання — учасники та гості вшанували пам’ять загиблих на сході України.

Президент Міжнародної літературної корпорації Meridian Czernowitz Святослав Померанцев наголосив, що «фестиваль — це спілкування поетів, філософів iз публікою, журналістами. Це створення культурного простору, який об’єднує схід та захід України. Ми хочемо читати поезію українською у Харкові. Ми хочемо читати вірші російською у Чернівцях, Франківську, Львові. Ми хочемо дати зрозуміти, що ми об’єднані. Ми хочемо, аби при цьому були присутні поети з Австрії, Німеччини, Швейцарії, Польщі, Данії… Для того, щоб вони бачили, що відбувається сьогодні в Україні: українська мова вільно звучить у всіх містах України, нема бандерівців з автоматами. Про це вони, звичайно, мають розповісти у своїх країнах».

На відкритті також був присутній посол Німеччини в Україні Крістоф Вайль. «Цьогорічний фестиваль відбувається у доленосний для України час, — сказав він. — Я хочу запевнити, що Німеччина солідарна з Україною, і нещодавнiй візит канцлера Ангели Меркель у Київ є свідченням цього. Україна нині потребує і має друзів — тому хочу подякувати всім німецьким співвітчизникам, які приїхали на фестиваль». Посол також додав, що організатори «повернули Чернівці на культурну карту спільної Європи».

«Доволі темний Целан»

Цього року до Чернівців уперше приїхав син Пауля Целана — Ерік Целан. Цікаво, що на прес-конференцію він не прийшов, натомість разом із студентами у Червоній залі університету слухав лекцію «З одного боку, і з іншого… Стосунки Пауля Целана та Рене Шара» свого друга та целанознавця Бертрана Бадью, з яким він разом приїхав із Франції.

Акцент на творчості Пауля Целана на фестивалі завжди сильний. Так, на днях вийшла книжка перекладів віршів з останніх збірок поета, які здійснив Сергій Жадан під назвою «Світлотиск». Із «УМ» письменник поділився: «Целан резонує із моїм світом». А професор і відомий целаніст Петро Рихло анонсував свої наміри перекласти та видати всю творчість Целана, а це — 10 томів. Два з них уже побачили світ у чернівецькому видавництві «Книги-ХХІ». Про переклад Жадана він зазначив: «Сергій відібрав 100 останніх поезій iз Целанівських збірок. Пізній Целан — доволі «темний»… Тому це була нелегка, виснажлива перекладацька праця».

Дискусійний майданчик фестивалю, або Де криза, а де війна?

Новими, але дуже актуальними стали цьогоріч публічні виступи-дискусії. Їх модерував Ігор Померанцев. Йшлося про феномен війни та, звичайно ж, сьогодення нашої держави. Відомий український письменник Юрій Андрухович сказав: «Я не хочу приймати цієї реальності, що у нас відбувається війна. Шукаю аргументи своєму спротиву… Це один бік. У той же час, коли я говорю з журналістами, я щоразу доводжу їм, що це є війна. Що не треба називати це «кризою в Україні». Якщо вже вживати слово криза, то це криза у Росії. Імперська криза. А у нас це війна…»

Meridian Czernowitz завше вражає незвичайними локаціями. Цього разу одна із зупинок громадського транспорту стала майданчиком читання поезії. Свої вірші декламували Сергій Жадан, Юрій Іздрик, Катерина Бабкіна та Дмитро Лазуткін. Святослав Померанцев потрактував вибір цього місця так: «Якщо люди не йдуть на читання, то ми йдемо до людей».

Також вірші звучали у боксерському клубі «Колізей» та чергувалися з боями. Ця локація вразила глядачів найбільше, адже майже ніхто з них до цього ніколи не бачив наживо боксерських боїв та не був так близько до рингу. Учасниками читань стали Дмитро Лазуткін, Катерина Бабкіна та Юрій Іздрик. Тематика поезії варіювалась від гострополітичної до інтимної. Лунали з рингу й вірші німецькою мовою: їх зачитала перекладач української поезії на німецьку мову Беатрікс Керстен. Та справжній шквал оплесків зірвала творчість Іздрика.

Останній день фестивалю розпочався ще на одній незвичайній локації — у напівзруйнованій синагозі на старому єврейському кладовищі. Свою творчість представили Евелін Шлаг та Філіп Бек із Франції, Драґіца Райчич та Андреас Неезер із Швейцарії, Андрій Любка та Катерина Бабкіна з України. «Ми дуже раді тому, що вдалося організувати читання саме на цій локації, оскільки для нас і для кожного чернівчанина з історичного погляду це дуже важливо», — пояснила кураторка фестивалю Євгенія Лопата.

Вища ліга літературної Європи представила свою поезію у Чернівцях

Окрім локацій, Meridian Czernowitz вражав ще й величезною кількістю іноземних гостей. Багато їхніх віршів звучали рідною мовою, а також українською та російською. Перекладачі Петро Рихло та Марк Бєлорусець перекладають німецькомовну поезію, а Тарас Івасютин — французьку. Надзвичайний і Повноважний посол Австрії в Україні Вольф Дітріх Гайм нагородив Петра Рихла орденом першого ступеня за заслуги в галузі науки та мистецтва. «Петро Рихло — це один iз найвизначніших науковців світу. Його літературна і перекладацька слава шириться по всьому світу. 20 років він є довіреною особою в україно-австрійських відносинах», — заявив він.

Свої вірші читали для гостей фестивалю Драґіца Райчич, Йосиф Зісельс, Філіпп Бек, Міхаель Крюгер, Франц Йозеф Чернін, Бартек Майзель, Даніель Фальб та інші.

Удень — поезія, ввечері гостей розважили музикою та театром. Авангардний театр «Незалежна театральна лабораторія» презентував виставу «Довгі очі» за поетичною збіркою Христі Венгринюк. Вона відбулась у затишному внутрішньому дворику та зібрала велику кількість глядачів та овацій. У суботу фестивальний день завершився презентацією книги Нільсена «Всесвітня історія XXI століття» та його невеликим концертом у білій сукні в епатажному образі «Міс світу». Він дуже щиро поділився із глядачами своїм баченням сьогодення: «Всесвітня історія твориться в якійсь одній точці світу. Зараз це Україна. Я готовий віддати своє серце заради України» та жартома додав, що сподівається на те, що книга стане чернівецьким бестселером.

Останній фестивальний день завершився ще двома музичними подіями. Біля літературного Целанівського центру грав відомий чернівецький оркестр єврейської музики під керівництвом Лева Фельдмана. На концерт прийшли сотні чернівчан різного віку. Люди сиділи на лавках, стільцях, навіть на тротуарі, багатьом доводилося стояти.

А ввечері Жадан із гуртом «Собаки у космосі» відіграли концерт та презентували свій новий альбом. «Ця війна — це спроба позбавити нас того, що ми любимо — нашої культури, музики», — зауважив письменник. Вхід на концерт був вільний, вдалося зібрати понад 6 тисяч гривень для поранених у зоні АТО. Сергій Жадан сказав, що ця сума — крапля в морі, яка може допомогти комусь із постаждалих на сході. Незважаючи на поганий звук, він втішився з того, що публіка така ж прекрасна, як і кілька років тому, коли вони виступали тут востаннє. Музика підірвала публіку, багато гостей, видершись на сцену, танцювали просто перед музикантами.

Святослав Померанцев на завершення додав: «Наступного року в перші вихідні вересня все відбудеться знову».

ПОЕЗІЮ НЕ ЗУПИНИТИ

Уже в понеділок митці продовжили свій поетичний тур в Івано-Франківську, а потім відвідають Львів та помандрують у Європу. Жадан та «Собаки у космосі» відіграють концерти у Польщі, Німеччині, Чехії та Австрії. Окрім цього, у Празі відбудеться спільний виступ-дискусія Сергія Жадана з Ігорем Померанцевим, у Берліні — з Юрієм Андруховичем.

Сергій Жадан поділився з «УМ»: «Доки не ввели військовий стан, ми будемо працювати по максимуму. Писати доводиться у дорозі, проте я звик», та додав, що не уявляє Україну без сходу i висловився проти «військового туризму» артистів та фотографій на тлi спалених міст.

Тому будемо сподіватись, що вже зовсім скоро гармати затихнуть, на нашу землю повернеться мир, а музи будуть говорити голосно, сильно і щиро, як роблять це зараз на противагу зброї.

“Україна молода”