Олександр Бойченко (нар. 1970) – літературний критик, перекладач, публіцист. У 2005 та 2008 роках – учасник стипендіальної програми міністра культури Польщі Gaude Polonia.
Автор есеїстично-публіцистичних збірок «Щось на кшталт Шатокуа», «Шатокуа плюс», «Аби книжка», «Мої серед чужих», «50 відсотків рації», «Країна за Збручем» та ін. З польської переклав роман Даніеля Одії «Тартак», збірку оповідань Тадеуша Боровського «У нас, в Аушвіці…», автобіографічний роман Марека Гласка «Красиві двадцятилітні», а також численні п’єси і твори «малої форми» Міхала Вальчака, Тадеуша Боровського, Марека Гласка, Ольги Токарчук, Анджея Стасюка та ін. З російської – роман Віктора Єрофєєва «Хороший Сталін» та Ігоря Померанцева «Баскський собака».
2015 року за книгу «Більше / Менше» присуджено премію імені Юрія Шевельова (за художню та наукову есеїстику).
Фото – ©Meridian Czernowitz