Andrei Dósa wurde 1985 in Braşov geboren. Er studierte Innovationskultur an der Universität Transilvania Brașov.
Er hat solche Gedichtbände herausgegeben: Când va veni ceea ce este desăvârșit (Wann die Vollkommenheit kommt), 2011; American Experience, 2013; Nada (Nichts), 2015, und vor kurzem adevăratul băiat de aur (Der echte goldne Junge).
Seine Bücher wurden mit Literatupreisen ausgezeichnet, u.a. mit Mihai Eminescu-Nationalpreis für das beste Debüt (2012), der junge Dichter des Jahres (2013), Gala Tinerilor Scriitori. Andrei Dósa ist auch Übersetzer und übersetzt aus dem Englischen und Ungarischen. Viele von ihm geschaffene Gedichtübersetzungen wurden mehrmals in der Zeitschrift “Poesis international” publiziert.
2017 wurde er als eine der Zehn Neuen Stimmen im Rahmen des von Literature Across Frontiers (LAF) geführten Innovationsprojektes Literary Europe Live (LEuL) gewählt, sowie Schriftsteller, Dichter, Dramatiker und Übersetzer aus zehn verschiedenen Ländern der EU.
Photo – Cosmin Bumbut